कृतमायतनं दद्यात्क्रमाच्छतगुणं फलम् । कलशं तत्र चारोप्य एकविंशत्कुलैर्युतः
kṛtamāyatanaṃ dadyātkramācchataguṇaṃ phalam | kalaśaṃ tatra cāropya ekaviṃśatkulairyutaḥ
ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿತವಾದ ಆಯತನವನ್ನು (ದೇವಾಲಯ-ಗೃಹವನ್ನು) ದಾನ ಮಾಡಿದರೆ, ಕ್ರಮವಾಗಿ ಅದರ ಫಲ ಶತಗುಣವಾಗುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಕಲಶವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದರೆ, ಅವನು ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದು ಕುಲಗಳೊಂದಿಗೆ (ಪುಣ್ಯಸಂಬಂಧದಿಂದ) ಯುಕ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Listener: Mahāsena (Skanda)
Scene: A donor offers a newly completed stone shrine to Śiva; artisans place a shining golden kalaśa atop the śikhara; a subtle aura links the donor to a chain of 21 ancestors/descendants.
Building and gifting sacred infrastructure for Śiva is praised as a massively amplifying act of dharma with wide-reaching familial merit.
No particular tīrtha is specified; the teaching applies broadly to Śaiva temple-building and consecration.
Dāna of a completed āyatana (shrine) and placing a kalaśa (consecration pot) upon it.