शीघ्रमेव करिष्यामि ततो युक्तमनंतरम् । एवमस्त्विति तां देवीं वीरकः प्राह सांप्रतम्
śīghrameva kariṣyāmi tato yuktamanaṃtaram | evamastviti tāṃ devīṃ vīrakaḥ prāha sāṃpratam
ನಾನು ತಕ್ಷಣವೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ; ನಂತರ ಯುಕ್ತವಾದುದು ವಿಳಂಬವಿಲ್ಲದೆ ನಡೆಯುತ್ತದೆ. “ಏವಮಸ್ತು” ಎಂದು ಹೇಳಿ ವೀರಕನು ದೇವಿಯನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದನು.
Vīraka
Prompt, disciplined service to a sacred vow sustains spiritual work; dharma is strengthened by immediate right action.
No specific tīrtha is named; the focus is on safeguarding Devī’s ascetic setting.
None directly; it confirms adherence to the protective rule around the tapas-site.