ततो नारी पृथग्जाता पुरुषश्च तथा पृथक् । तस्याश्चैवांशजाः सर्वाः स्त्रियस्त्रिभुवने स्मृताः
tato nārī pṛthagjātā puruṣaśca tathā pṛthak | tasyāścaivāṃśajāḥ sarvāḥ striyastribhuvane smṛtāḥ
ನಂತರ ನಾರಿ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಜನ್ಮವಾಯಿತು; ಹಾಗೆಯೇ ಪುರುಷನೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಜನ್ಮವಾಯಿತು. ತ್ರಿಲೋಕದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಸ್ತ್ರೀಯರೂ ಅವಳ ಅಂಶದಿಂದಲೇ ಉದ್ಭವಿಸಿದರೆಂದು ಸ್ಮೃತಿಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ.
Brahmā (deduced continuation)
Scene: From the unified Ardhanārīśvara form, the feminine and masculine principles appear separately; the feminine radiates as the archetype from which all women in the three worlds are envisioned.
The feminine power (Śakti) is foundational and pervasive; all embodied life reflects portions of the one divine reality.
None mentioned.
None.