धनानि च निधीन्गृह्य स्वसैन्येन समावृतः । नादेन महता देवान्द्रावयामास सर्वशः
dhanāni ca nidhīngṛhya svasainyena samāvṛtaḥ | nādena mahatā devāndrāvayāmāsa sarvaśaḥ
ಧನಗಳನ್ನೂ ನಿಧಿಗಳನ್ನೂ ಕಸಿದುಕೊಂಡು, ತನ್ನ ಸೇನೆಯಿಂದ ಆವರಿತನಾಗಿ, ಮಹಾ ನಾದದಿಂದ ದೇವರನ್ನು ಎಲ್ಲ ದಿಕ್ಕುಗಳಿಗೂ ಓಡಿಸಿದನು.
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Scene: An asura commander, encircled by troops, heaps seized treasures while emitting a thunderous roar that sends devas fleeing in multiple directions across the sky.
Greed and conquest create disorder; dharma ultimately restores balance, but adharma may temporarily appear triumphant.
No tīrtha is named in this verse.
None.