दुर्गो नाम गणाध्यक्षः सर्वदुर्गतिनाशनः । क्षेत्रस्य दक्षिणे भागे पूजनीयः प्रयत्नतः
durgo nāma gaṇādhyakṣaḥ sarvadurgatināśanaḥ | kṣetrasya dakṣiṇe bhāge pūjanīyaḥ prayatnataḥ
‘ದುರ್ಗ’ ಎಂಬ ಗಣಾಧ್ಯಕ್ಷನಿದ್ದಾನೆ; ಅವನು ಎಲ್ಲಾ ದುರ್ಗತಿಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವವನು. ಕ್ಷೇತ್ರದ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅವನನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಪೂಜಿಸಬೇಕು.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Durga (gaṇa-adhyakṣa) shrine in southern Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/seekers mapping the kṣetra
Scene: A protective gaṇa-chief (Durga) stands at the southern boundary of the sacred field, fierce yet benevolent; pilgrims approach with lamps and offerings, seeking removal of misfortune; the cityscape of Kāśī recedes behind.
Kāśī’s sacred space is directionally protected; honoring guardian powers helps dispel misfortune and uphold dharma.
The southern sector of Kāśī-kṣetra, marked by the worship of the gaṇa-chief Durga as a protective presence.
Pūjā—worship Durga Gaṇādhyakṣa in the southern part of the kṣetra with diligence.