राज्ययोग्यो भवत्येष महालक्षणलक्षितः । पुनस्तत्रैव नेतव्यो योगिन्यस्त्वविलंबितम्
rājyayogyo bhavatyeṣa mahālakṣaṇalakṣitaḥ | punastatraiva netavyo yoginyastvavilaṃbitam
“ಇವನು ಮಹಾಲಕ್ಷಣಗಳಿಂದ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟವನು; ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯನು. ಆದ್ದರಿಂದ, ಹೇ ಯೋಗಿನಿಯರೇ, ವಿಳಂಬವಿಲ್ಲದೆ ಇವನನ್ನು ಮತ್ತೆ ಅಲ್ಲಿ ಕರೆದೊಯ್ಯಿರಿ.”
Skanda (narration; directive voiced within the Mātṛ/Yoginī assembly)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The Yoginīs/Mothers proclaim the child fit for kingship, pointing to auspicious marks; messengers prepare to escort him back immediately; the child’s halo intensifies, suggesting destiny unfolding.
Auspicious signs and divine sanction indicate dharmic responsibility—power (rājya) is presented as a destiny to be guided by sacred authority.
The narrative moves toward a specific śakti-pīṭha-like locus in Kāśī (later named Pañcamudrā), portrayed as a decisive place for siddhi and destiny.
No formal rite; the instruction is immediate relocation to the sacred locus, implying the importance of being brought to the right pīṭha.