निवेदयंति ते यामाः कालराजांतिके ततः । कालराजोपि तान्द्रष्ट्वा कर्मसंस्मार्य दुष्कृतम्
nivedayaṃti te yāmāḥ kālarājāṃtike tataḥ | kālarājopi tāndraṣṭvā karmasaṃsmārya duṣkṛtam
ನಂತರ ಯಾಮದೂತರು ಅವರನ್ನು ಕಾಲರಾಜ ಯಮನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ನಿವೇದಿಸುತ್ತಾರೆ; ಕಾಲರಾಜನು ಅವರನ್ನು ನೋಡಿ ಅವರ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ದುಷ್ಕರ್ಮಗಳನ್ನು, ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾನೆ।
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration, typically to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (by contrast with Yama’s realm)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Yamadūtas (Yāmas) present bound souls before Kālarāja on a dark throne; Yama’s gaze triggers a luminous ‘memory-scroll’ of their deeds, with evil acts highlighted as shadowy vignettes.
No one escapes moral accountability; actions are reviewed and bear consequences.
The surrounding chapter context is Kāśī/Avimukta, where Yama’s authority is ultimately shown to be transcended by Śiva’s grace.
None in this verse; it describes the process of reporting and judgment.