तदा तदेति सा ब्रूयादिदानीं स बहिर्गतः । स्नात्वा समर्च्य वै देवानेतावंतमनेहसम्
tadā tadeti sā brūyādidānīṃ sa bahirgataḥ | snātvā samarcya vai devānetāvaṃtamanehasam
ಆಗಾಗ ಅವಳು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಳು— “ಇದೀಗ ಅವನು ಹೊರಗೆ ಹೋಗಿದ್ದಾನೆ; ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ದೇವರನ್ನು ಯಥಾವಿಧಿಯಾಗಿ ಪೂಜಿಸಿದ್ದಾನೆ—ಅಷ್ಟೇ, ಇನ್ನೇನೂ ಇಲ್ಲ.”
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The mother answers calmly while the son listens; outside, the absent man is shown walking away from the ghāṭa with wet hair and a token offering tray—yet shadows hint at ulterior destinations, symbolizing hypocrisy.
Outward markers of piety (bathing and worship) can be used to conceal misconduct; dharma requires honesty and integrity.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
Snāna (ritual bathing) and deva-arcana (worship of the gods) are referenced as standard observances.