क्रोधेन महताविष्टाः समाजग्मुः सहस्रशः । हाहाकारो महानासीत्तस्मिन्सैन्ये विसर्पति
krodhena mahatāviṣṭāḥ samājagmuḥ sahasraśaḥ | hāhākāro mahānāsīttasminsainye visarpati
ಮಹಾಕ್ರೋಧಾವಿಷ್ಟರಾದ ಅವರು ಸಾವಿರಾರು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿದರು. ಆ ಸೇನೆ ಹರಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ಅಲ್ಲಿ ಭಯಾನಕ ಹಾಹಾಕಾರ ಉಂಟಾಯಿತು.
Vyāsa (contextual continuation)
Tirtha: Dharmāraṇya (narrative field)
Type: kshetra
Scene: A surging host moving like a dark tide; faces contorted with wrath; the air filled with alarm-cries; dust and wind streaks; distant silhouettes fleeing.
When adharma is confronted, the world trembles—Purāṇic storytelling uses fear and uproar to underline the seriousness of moral disorder.
The broader Dharmāraṇya setting is reinforced; this verse focuses on the spreading host rather than a named tirtha.
None; the verse depicts the movement and sound of an advancing host.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.