तावज्झटिति सा कन्या ज्वालामालाविभूषिता । हुतभुक्सदृशाकारा किं करोमीति चाब्रवीत्
tāvajjhaṭiti sā kanyā jvālāmālāvibhūṣitā | hutabhuksadṛśākārā kiṃ karomīti cābravīt
ಅಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಕ್ಷಣಮಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಜ್ವಾಲಾಮಾಲೆಗಳಿಂದ ಅಲಂಕರಿತವಾದ ಆ ಕನ್ಯೆ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷವಾಯಿತು; ಅವಳ ಆಕಾರ ಹುತಭುಕ್ (ಆಹುತಿ ಭುಜಿಸುವ ಅಗ್ನಿ) সদೃಶ. ಅವಳು—“ನಾನು ಏನು ಮಾಡಲಿ?” ಎಂದು ಹೇಳಿದಳು.
Kṛtyā (the fiery maiden)
Tirtha: Revā (Narmadā) kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: From the homa-fire rises a maiden-like kṛtyā, her body radiant, wreathed in garlands of flame; she stands poised, eyes fixed on the summoner, speaking: ‘What shall I do?’
Summoned powers seek direction; therefore intention and command must be governed by dharma.
None in this verse; it is a dramatic narrative moment within the Revā Khaṇḍa.
Implicitly, the result of prior homa/mantra: a manifested Kṛtyā appears and awaits instruction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.