तत्ते संक्षेपतः सर्वं भक्तियुक्तस्य भारत । कथयामि न सन्देहो वृद्धभावेन कर्शितः
tatte saṃkṣepataḥ sarvaṃ bhaktiyuktasya bhārata | kathayāmi na sandeho vṛddhabhāvena karśitaḥ
ಹೇ ಭಾರತ, ನೀನು ಭಕ್ತಿಯುಕ್ತನಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಆ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಾನು ಸಂಕ್ಷೇಪವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ವೃದ್ಧಾವಸ್ಥೆಯಿಂದ ಕ್ಷೀಣನಾದರೂ ಇದರಲ್ಲಿ ಸಂದೇಹವಿಲ್ಲ।
Mārkaṇḍeya
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: An elderly Mārkaṇḍeya, slightly frail, speaks gently yet firmly to Yudhiṣṭhira; the disciple’s devotional posture is emphasized; the scene conveys tenderness and certainty.
Devotion (bhakti) is presented as a key qualification for receiving sacred instruction, and the teacher’s compassion adapts teaching to circumstance.
Indirectly supports the Āśvina Tīrtha narrative; the verse itself is about narration and eligibility rather than site-description.
None; it is a narrative transition.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.