तत्कालोचितधर्मेण ये न सेवन्ति तां नराः । तेषां ब्रह्मघ्नजं पापं जायते नात्र संशयः
tatkālocitadharmeṇa ye na sevanti tāṃ narāḥ | teṣāṃ brahmaghnajaṃ pāpaṃ jāyate nātra saṃśayaḥ
ಆ ಕಾಲೋಚಿತ ಧರ್ಮದಂತೆ ಇದ್ದರೂ ಅವಳನ್ನು (ಪತ್ನಿಯನ್ನು) ಸಮೀಪಿಸದ ಪುರುಷರಿಗೆ ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾಜನ್ಯ ಪಾಪ ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ—ಇದರಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ.
Narrator of Revā Khaṇḍa (deduced; explicit speaker not in snippet)
Tirtha: Revā-mahātmya (contextual)
Type: kshetra
Listener: Bhārata/Naroत्तम
Scene: The sage’s warning peaks: a moral thunderclap—neglect at the proper time generates sin comparable to brahma-slaughter; the listener appears shaken, the atmosphere charged.
Neglect of a prescribed household duty is portrayed as spiritually dangerous, generating severe demerit.
No specific site is named in this verse; it belongs to the Revā Khaṇḍa’s broader Narmadā-centered sacred geography.
An ethical prescription: follow the ‘time-appropriate dharma’ (tatkālocita-dharma) regarding ṛtukāla.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.