तत्पुरं कामगं दिव्यं स्वर्णप्राकारतोरणम् । अनेकगृहसम्बाधं मणिकाञ्चनभूषितम्
tatpuraṃ kāmagaṃ divyaṃ svarṇaprākāratoraṇam | anekagṛhasambādhaṃ maṇikāñcanabhūṣitam
ಆ ಪುರವು ದಿವ್ಯವೂ ಇಚ್ಛಾನುಸಾರವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವದೂ ಆಗಿತ್ತು; ಅದರ ಪ್ರಾಕಾರ-ತೋರಣಗಳು ಸ್ವರ್ಣಮಯ, ಅನೇಕ ಗೃಹಗಳಿಂದ ತುಂಬಿ, ಮಣಿ-ಕಾಂಚನಗಳಿಂದ ಅಲಂಕರಿತವಾಗಿತ್ತು।
The two dānavas in crow-form (continuing their report)
Scene: A divine city that seems to manifest at will: golden walls and archways, dense mansions, surfaces studded with gems and gold, shimmering like a celestial court-city.
Even magnificent otherworldly realms remain within the karmic order; the text contrasts such domains with the higher refuge granted by sacred tīrthas.
None directly in this verse; it describes Yamapura within the narrative that culminates in praise of Śukla Tīrtha on the Narmadā.
None; it is a descriptive passage.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.