Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

महापातकवर्णनम् (Mahāpātaka-varṇanam) — “Description of Great Sins and Their Consequences”

हरंति ये च संमूढाश्शिवज्ञानस्य पुस्तकम् । महांति पातकान्याहुरनन्तफलदानि षट्

haraṃti ye ca saṃmūḍhāśśivajñānasya pustakam | mahāṃti pātakānyāhuranantaphaladāni ṣaṭ

ಶಿವಜ್ಞಾನವನ್ನು ನೀಡುವ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಮೋಹಗ್ರಸ್ತರು ಯಾರು ಕದ್ದೊಯ್ಯುವರೋ, ಅವರು ಆರು ಮಹಾಪಾತಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗಿದೆ—ಅವು ಅನಂತ ಫಲಗಳನ್ನು ನೀಡುವವು.

harantithey take away / steal
haranti:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√hṛ (हृ)
FormLaṭ (Present/लट्), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
yewho
ye:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक; relative pronoun/यद्)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा) Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction/समुच्चय-अव्यय)
saṃmūḍhāḥdeluded
saṃmūḍhāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃmūḍha (कृदन्त; sam-√muh मुह्)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा) Bahuvacana (Plural/बहुवचन); past passive participle used adjectivally
śiva-jñānasyaof Śiva-knowledge
śiva-jñānasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Ṣaṣṭhī (Genitive/षष्ठī) Ekavacana (Singular/एकवचन)
pustakambook
pustakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpustaka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (Accusative/द्वितीया) Ekavacana (Singular/एकवचन)
mahāntigreat
mahānti:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा) Bahuvacana (Plural/बहुवचन); viśeṣaṇa of pātakāni
pātakānisins
pātakāni:
Karma (Predicate nominal/कर्म-स्थानी)
TypeNoun
Rootpātaka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा) Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (अह्/ब्रू sense)
FormLiṭ (Perfect/लिट्), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
ananta-phala-dānigiving endless results
ananta-phala-dāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + dā (कृदन्त; √dā दा)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा) Bahuvacana (Plural/बहुवचन); tatpuruṣa: anantaṃ phalaṃ dadāti iti; used as viśeṣaṇa of pātakāni
ṣaṭsix
ṣaṭ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṣ (प्रातिपदिक; numeral/संख्या)
FormSaṅkhyā-vācaka (numeral/संख्यावाचक), Prathamā (Nominative/प्रथमा) (indeclinable-like in usage), plural sense; qualifies pātakāni

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva-jñāna is sacred and liberating; to obstruct it by stealing the scripture is a grave offence that binds the soul through long-lasting karmic consequences.

Linga worship is sustained by right understanding (śiva-jñāna) transmitted through scripture and guru; harming that transmission is treated as a major adharma against Saguna Shiva’s revealed path.

It implies dharmic preservation and donation of Shaiva texts (śāstra-dāna), along with regular study/recitation and remembrance of Shiva through mantra-japa such as the Pañcākṣarī.