Aditi’s Progeny and the Twelve Ādityas
Manvantara Genealogy
अंशो भगश्चातितेजा आदित्या द्वादश स्मृताः । पूर्वमासन्ये तुषितास्सुराः
aṃśo bhagaścātitejā ādityā dvādaśa smṛtāḥ | pūrvamāsanye tuṣitāssurāḥ
ಅಂಶ, ಭಗ, ಅತಿತೇಜ—ಇವರನ್ನೂ ದ್ವಾದಶ ಆದಿತ್ಯರಲ್ಲಿ ಸ್ಮರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪೂರ್ವಕಾಲದಲ್ಲಿ ತುಷಿತರೆಂಬ ದೇವರೂ ಇದ್ದರು.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It situates the cosmic hierarchy of devas (Ādityas and Tuṣitas), implying that even exalted celestial powers belong to the created order, while liberation is ultimately attained by turning to Pati—Lord Shiva—beyond all limited stations.
By listing renowned devas, the text subtly distinguishes secondary divine offices from the supreme refuge; Shaiva Siddhanta emphasizes worship of Shiva (often as the Linga) as the direct means to grace, rather than relying on worldly or heavenly ranks.
A practical takeaway is to use cosmological reflection as viveka (discrimination): while honoring devas respectfully, meditate on Shiva as the supreme Lord with japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—as the stabilizing practice.