Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 43

शङ्खचूडकस्य राज्याभिषेकः तथा शक्रपुरीं प्रति प्रस्थानम् | Śaṅkhacūḍa’s Coronation and March toward Indra’s City

वृत्तांतं कथयामास शंखचूडकृतं तदा । देवकष्टसमाख्यानं पुरो विष्णोः परात्मनः

vṛttāṃtaṃ kathayāmāsa śaṃkhacūḍakṛtaṃ tadā | devakaṣṭasamākhyānaṃ puro viṣṇoḥ parātmanaḥ

ಆಗ ಪರಮಾತ್ಮನಾದ ವಿಷ್ಣುವಿನ ಸಮ್ಮುಖದಲ್ಲಿ ಶಂಖಚೂಡನು ಮಾಡಿದ ಕೃತ್ಯಗಳ ವೃತ್ತಾಂತವನ್ನು ಹೇಳಿ, ದೇವರ ಕಷ್ಟದ ಕಥನವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿವರಿಸಿದನು।

vṛttāntamaccount/incident
vṛttāntam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvṛttānta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kathayāmāsanarrated/told
kathayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु; कथ्) + causative (णिच्)
FormPeriphrastic perfect (लिट्-परस्मैपद; आमास-योग), 3rd person, Singular; causative sense ‘caused to be told’ = ‘told’
śaṃkha-cūḍa-kṛtamdone by Śaṅkhacūḍa
śaṃkha-cūḍa-kṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśaṃkha (प्रातिपदिक) + cūḍa (प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; past participle kṛta (क्त) ‘done’; Neuter, Accusative, Singular; qualifying vṛttāntam
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
deva-kaṣṭa-samākhyānamthe narration of the gods' distress
deva-kaṣṭa-samākhyānam:
Karma (कर्म; apposition)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + kaṣṭa (प्रातिपदिक) + samākhyāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter, Accusative (2nd), Singular; appositional to vṛttāntam
puraḥin the presence (of)
puraḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpuras (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormIndeclinable adverb (अव्यय), place: ‘in front/presence’
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular
parātmanaḥof the Supreme Self
parātmanaḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootparātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular; epithet of Viṣṇu

Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya; reporting the episode within the Yuddhakhaṇḍa narrative)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Paśupatinātha

V
Vishnu
S
Shankhachuda
D
Devas

FAQs

It highlights dharma under siege: the devas’ suffering is formally presented before a divine authority, implying that cosmic order is restored not by egoic force but by rightful appeal to the Supreme and to dharmic governance—ultimately fulfilled through Śiva’s higher oversight in the Yuddhakhaṇḍa.

Though Viṣṇu is named here as “Parātmā,” the Yuddhakhaṇḍa frames divine functions as coordinated under the supreme Lordship of Śiva; for devotees, it reinforces Saguna worship—approaching the Divine with a clear account, surrender, and prayer—an attitude central to Linga-bhakti.

The takeaway is śaraṇāgati (surrender) and truthful confession of one’s plight before the Divine; in practice, devotees may pair this with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while offering water and bilva to the Liṅga, seeking protection of dharma.