Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 25

दिव्य-भवन-छत्र-निर्माणः तथा देवसमाह्वानम्

Divine Pavilion and Canopy; Summoning the Gods

इति श्रीशिवमहापुराणे द्द्वितीयायां रुद्रसंहितायां द्वितीये सतीखंडे सतीवियोगो नाम पंचविंशोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe ddvitīyāyāṃ rudrasaṃhitāyāṃ dvitīye satīkhaṃḍe satīviyogo nāma paṃcaviṃśo'dhyāyaḥ

ಇಂತೆ ಶ್ರೀಶಿವಮಹಾಪುರಾಣದ ದ್ವಿತೀಯ ರುದ್ರಸಂಹಿತೆಯ ದ್ವಿತೀಯ ಸತೀಖಂಡದಲ್ಲಿ ‘ಸತೀವಿಯೋಗ’ ಎಂಬ ಇಪ್ಪತ್ತೈದನೇ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಮಾಪ್ತಿಯಾಯಿತು।

इतिthus
इति:
वाक्यसमाप्ति (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; इत्यादि-समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
श्रीशिवमहापुराणेin the Śrī Śiva Mahāpurāṇa
श्रीशिवमहापुराणे:
अधिकरण (Adhikaraṇa; textual locus)
TypeNoun
Rootश्री + शिव + महापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: (श्री-शिव)-महापुराणम् (कर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुष-प्रायः)
द्वितीयायाम्in the second
द्वितीयायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa; qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘संहितायाम्’ इति विशेषणम्
रुद्रसंहितायाम्in the Rudra-saṃhitā
रुद्रसंहितायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootरुद्र + संहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: रुद्रस्य संहिता (षष्ठी-तत्पुरुषः)
द्वितीयेin the second
द्वितीये:
अधिकरण (Adhikaraṇa; qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘खण्डे’ इति विशेषणम्
सतीखण्डेin the Satī-khaṇḍa
सतीखण्डे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootसती + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: सत्याः खण्डः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
सतीवियोगः(the chapter titled) ‘Separation of Satī’
सतीवियोगः:
कर्ता (Karta; title/topic)
TypeNoun
Rootसती + वियोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: सत्याः वियोगः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
नामnamed
नाम:
सम्बन्ध (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्ययम्; नामार्थक-निपातः (particle: ‘named/called’)
पञ्चविंशःtwenty-fifth
पञ्चविंशः:
विशेषण (Qualifier of अध्यायः)
TypeAdjective
Rootपञ्चविंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; द्विगु-समासः: पञ्च + विंश (25th)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
कर्ता (Karta; heading statement)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Suta Goswami

Sthala Purana: Colophon concluding the chapter titled “Satī-viyoga” (Satī’s separation), marking a narrative transition in Satī-khaṇḍa rather than a specific shrine-origin account.

Significance: Textual śravaṇa/paṭhana of Śiva-Purāṇa sections is traditionally held to increase śraddhā and bhakti and to orient the listener toward Śiva’s anugraha through purāṇic upadeśa.

Shakti Form: Satī

Role: liberating

S
Shiva
S
Sati
R
Rudra

FAQs

This is a colophon verse marking the completion of a chapter; spiritually, it signals closure and invites reflection on the Satī-viyoga theme—how devotion (bhakti) and divine order operate even amid separation, pointing the seeker toward vairāgya (detachment) and steadfast remembrance of Śiva.

Though not prescribing a ritual directly, it situates the reader within the Satī-khaṇḍa narrative where Śiva’s saguna līlā (personal divine play) is prominent; such narrative remembrance (śravaṇa–smaraṇa) is itself a bhakti practice supportive of Linga-worship and reverence for Śiva as Pati (the Lord).

As a chapter-ending colophon, it implies a pause for contemplation: recite the pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and mentally dedicate the reading (pāṭha-phala) to Śiva, reflecting on the lesson of separation and surrender rather than a specific bhasma/rudrākṣa injunction in this line.