Sukta 8.92
एवा ह्यसि वीरयुरेवा शूर उत स्थिरः । एवा ते राध्यं मनः ॥
evā́ hy ási vīrayúr evā́ śū́ra utá sthiráḥ | evā́ te rā́dhyaṃ mánaḥ ||
ಹೀಗೆಯೇ ನೀನು ಇರುವೆ: ವೀರಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಜಾಗೃತಗೊಳಿಸುವವನು; ಹೀಗೆಯೇ ನೀನು ಶೂರನೂ ಸ್ಥಿರನೂ. ಹೀಗೆಯೇ ನಿನ್ನ ಮನಸ್ಸು—ಸಿದ್ಧಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ, ಪರಿಪೂರ್ತಿಯಲ್ಲಿ ದೃಢ.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.