HomeRig VedaMandala 8Sukta 44Mantra 21
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.44.21Mandala 8, Sukta 44, Mantra 21

Sukta 8.44

Devata: Agni

अग्निः शुचिव्रततमः शुचिर्विप्रः शुचिः कविः । शुची रोचत आहुतः ॥

agniḥ śúci-vrata-tamaḥ śucír vipráḥ śúciḥ kavíḥ | śucī́ rocate ā́-hutaḥ ||

ಅಗ್ನಿ—ಶುಚಿವ್ರತತಮನು, ಶುಚಿ ವಿಪ್ರನು, ಶುಚಿ ಕವಿಯು; ಆಹುತಿಗೊಂಡು ಆವಾಹಿತನಾದಾಗ, ಶುಚಿ ತೇಜಸ್ಸಿನಿಂದ ಚೇತನೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾನೆ.

अग्निःAgni (the fire-god)
अग्निः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
शुचिव्रततमःmost pure in vow/observance
शुचिव्रततमः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootशुचि-व्रत-तम (प्रातिपदिक; तमप्-प्रत्ययान्त)
शुचिःpure
शुचिः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootशुचि- (प्रातिपदिक)
विप्रःinspired sage; seer
विप्रः:
कर्तृ (विशेषण/उपाधि)
TypeNoun (also adjectival in Vedic usage)
Rootविप्र- (प्रातिपदिक)
शुचिःpure
शुचिः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootशुचि- (प्रातिपदिक)
कविःpoet-seer; wise one
कविः:
कर्तृ (विशेषण/उपाधि)
TypeNoun
Rootकवि- (प्रातिपदिक)
शुचीthe pure (flame/light)
शुची:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootशुचि- (प्रातिपदिक)
रोचतshone; gleamed
रोचत:
TypeVerb
Rootरुच् (धातु) / रोचते
आहुतःinvoked; offered-to (by oblation)
आहुतः:
कर्मणि (कृत-प्रयोगः; ‘आहूयते/आहुतः’)
TypeParticiple (past passive)
Rootआ-हु (धातु) → आहुत (कृदन्त; क्त-प्रत्यय)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App