HomeRig VedaMandala 8Sukta 32Mantra 27
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.32.27Mandala 8, Sukta 32, Mantra 27

Sukta 8.32

Rishi: Kanva (Kāṇva tradition; precise attribution within RV 8.32 not provided in the input)
Devata: Indra
Chandas: Likely Triṣṭubh (needs metrical verification)

प्र व उग्राय निष्टुरेऽषाळ्हाय प्रसक्षिणे । देवत्तं ब्रह्म गायत ॥

prá va ugrā́ya niṣṭúre 'ṣā́ḷhāya prásakṣiṇe | deváttam bráhma gāyata ||

ನಿಮಗಾಗಿ—ಉಗ್ರನಾದ, ನಿಷ್ಠುರನಾದ, ಅಜೇಯನಾದ, ಅಪ್ರತಿಹತ ವಿಜಯಿಯಾದ—ಅವನಿಗೆ ದೇವದತ್ತ ಬ್ರಹ್ಮ (ವಾಣಿ)ಯನ್ನು ಹಾಡಿರಿ; ಪ್ರೇರಿತ ಸ್ತುತಿ ಅವನ ಬಲವನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ ನಮ್ಮೊಳಗೆ ಕ್ರಿಯಾಶೀಲಗೊಳಿಸಲಿ.

प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
वःof you (pl.)
वः:
Sampradāna (possessor/beneficiary: ‘of/for you’)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (pronominal stem)
उग्रायto the mighty one
उग्राय:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootउग्र (prātipadika)
निष्टुरेto the stern/unyielding one
निष्टुरे:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootनिष्टुर (prātipadika)
अषाळ्हायto the unconquered one
अषाळ्हाय:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootअषाळ्ह (prātipadika)
प्रसक्षिणेto the overpowering/prevailing one
प्रसक्षिणे:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootप्र-सक्षिन् (prātipadika; from √सह/√सक्ष ‘to be strong, prevail’ with preverb प्र-)
देवत्तम्most divine
देवत्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदेवत्तम (prātipadika; superlative-like ‘most divine’)
ब्रह्मsacred formulation/hymn (brahman)
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (prātipadika)
गायतsing (you all)!
गायत:
— (finite verb)
TypeVerb
Root√गै (गायति) ‘to sing’
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App