HomeRig VedaMandala 5Sukta 61Mantra 11
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.61.11Mandala 5, Sukta 61, Mantra 11

Sukta 5.61

Rishi: Atri (Ātreya) or Atris (Ātreyāḥ) (traditional; unspecified in input)
Devata: Maruts (hymn context), participating in Soma-delight (madhu)
Chandas: Trishtubh (probable)

य ईं वहन्त आशुभिः पिबन्तो मदिरं मधु । अत्र श्रवांसि दधिरे ॥

yá īṃ váhanta āśúbhiḥ píbanto madiráṃ mádhu | átra śrávāṃsi dadhire ||

ಯಾರು ಅವರನ್ನು ವೇಗವಂತ ಶಕ್ತಿಗಳಿಂದ ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು, ಮದಿರ ಮಧು (ಮತ್ತುಗೊಳಿಸುವ ಮಧು) ಕುಡಿಯುತ್ತಾರೋ—ಇಲ್ಲಿಯೇ ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರಕಾಶಮಾನ ಕೀರ್ತಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ.

येwho (those who)
ये:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
ईम्indeed / them (emphatic particle)
ईम्:
TypeIndeclinable
Rootईम् (avyaya-particle)
वहन्तेthey carry / they convey
वहन्ते:
क्रिया
TypeVerb
Root√वह् (वहति)
आशुभिःwith the swift (ones) / with swift (horses)
आशुभिः:
करण
TypeNoun/Adjective (used substantively)
Rootआशु (prātipadika)
पिबन्तःdrinking
पिबन्तः:
कर्तृ (सह-विशेषणम् ये…वहन्ते)
TypeVerb (Participle)
Root√पा (पिबति) → पिबत् (present active participle)
मदिरम्intoxicating
मदिरम्:
कर्म (पिबन्तः)
TypeAdjective
Rootमदिर (prātipadika)
मधुsweet drink / honey (mead)
मधु:
कर्म (पिबन्तः)
TypeNoun
Rootमधु (prātipadika)
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootअत्र (avyaya)
श्रवांसिfames / glories
श्रवांसि:
कर्म (दधिरे) / or विषयः
TypeNoun
Rootश्रवस् (prātipadika)
दधिरेthey have placed / established
दधिरे:
क्रिया
TypeVerb
Root√धा (दधाति)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App