Sukta 5.43
आ सुष्टुती नमसा वर्तयध्यै द्यावा वाजाय पृथिवी अमृध्रे । पिता माता मधुवचाः सुहस्ता भरेभरे नो यशसावविष्टाम् ॥
ā́ suṣṭutī́ námasā vartayádhyai dyā́vā vājā́ya pṛthivī́ amṛ́dhre | pitā́ mātā́ mádhuvacāḥ suhástā bháre-bhare no yaśásā́v aviṣṭām ||
ಹೇ ದ್ಯಾವಾ-ಪೃಥಿವೀ, ವಾಜ (ಬಲ-ವಿಜಯದ ಸಮೃದ್ಧಿ)ಗಾಗಿ ನಮಸ್ಕಾರದಿಂದ ಸುಷ್ಟುತಿ (ಶ್ರೇಷ್ಠ ಸ್ತುತಿ)ಯನ್ನು ಪ್ರವೃತ್ತಿಗೊಳಿಸಲಿ—ಹೇ ಅಮೃಧ್ರೇ (ಅವಿನಾಶಿ) ಯುಗಲೇ. ಪಿತಾ-ಮಾತಾ, ಮಧುವಚಾಃ (ಮಧುರ ವಾಣಿಯವರು) ಮತ್ತು ಸುಹಸ್ತಾಃ (ಕುಶಲ ಹಸ್ತದವರು), ಜೀವನದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭರೆಯಲ್ಲಿ-ಭರೆಯಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಯಶಸ್ಸಿನಿಂದ (ಕೀರ್ತಿಯಿಂದ) ಕಾಪಾಡಿರಿ.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.