Sukta 5.13
त्वामग्ने वाजसातमं विप्रा वर्धन्ति सुष्टुतम् । स नो रास्व सुवीर्यम् ॥
tvā́m agne vāja-sā́tamam víprā vardhanti su-ṣṭútam | sá no rāsva su-vī́ryam ||
ಹೇ ಅಗ್ನಿ, ಬಲವನ್ನು ಗಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಅತಿವಿಜಯಿಯಾದ ನಿನ್ನನ್ನು ವಿಪ್ರರು (ಋಷಿಗಳು) ಸುಸಂಸ್ಕೃತ ಸ್ತುತಿಯಿಂದ ವೃದ್ಧಿಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನಮಗೆ ಸುವೀರ್ಯ—ಸತ್ಯ ವೀರ್ಯ, ಪ್ರಕಾಶಮಯ ಶಕ್ತಿ—ದಯಪಾಲಿಸು.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.