Sukta 10.116
प्रेन्द्राग्निभ्यां सुवचस्यामियर्मि सिन्धाविव प्रेरयं नावमर्कैः । अया इव परि चरन्ति देवा ये अस्मभ्यं धनदा उद्भिदश्च ॥
préndrāgníbhyāṃ suvacasyā́m iyarmi síndhāv iva prérayaṃ nā́vam arkáiḥ | ayā́ iva pári caranti devā́ ye asmábhyaṃ dhanadā́ udbhídaś ca ||
ಇಂದ್ರನಿಗೂ ಅಗ್ನಿಗೂ ನಾನು ನನ್ನ ವಾಣಿಯನ್ನು ಸು-ವಚಸ್ಯ, ಶುಭಗತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರೇರಿಸುತ್ತೇನೆ; ನನ್ನ ಋಕ್ಸ್ತುತಿಗಳಿಂದ ಅದನ್ನು ಸಿಂಧುವಿನ ಮೇಲೆ ನಾವೆಯಂತೆ ಮುಂದೂಡುತ್ತೇನೆ. ನಮ್ಮ ಸುತ್ತ ಪ್ರವಾಹದಂತೆ ಪರಿ-ಚರಿಸುವ ದೇವರುಗಳು—ಧನದಾತರು, ಮುಚ್ಚಿದ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಉದ್ಭೇದಿಸುವವರು—ಅವರು ನಮ್ಮ ಹಿತಕ್ಕಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರತರಾಗಲಿ.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.