Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

सीताया रावणं प्रति धर्मोपदेशः

Sita’s Dharmic Admonition to Ravana

अकार्यं न मया कार्यमेकपत्न्या विगर्हितम्।।।।कुलं सम्प्राप्तया पुण्यं कुले महति जातया।

akāryaṃ na mayā kāryam ekapatnyā vigarhitam |

kulaṃ samprāptayā puṇyaṃ kule mahati jātayā ||

ಮಹಾಕುಲದಲ್ಲಿ ಜನಿಸಿ ಪುಣ್ಯವಂತ ಕುಲಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುವ ನಾನು ಏಕಪತ್ನೀವ್ರತೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರಳಾದೆ; ಏಕಪತಿಯ ಸತಿಗೆ ಈ ನಿಂದ್ಯ ಅಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುವುದು ಯುಕ್ತವಲ್ಲ.

अकार्यंa forbidden act
अकार्यं:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
not
:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
मयाby me
मया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd), एकवचन
कार्यम्to be done
कार्यम्:
Pratishedha-vishaya (प्रतिषेधविषय)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate)
एक-पत्न्याby/for a woman devoted to one husband
एक-पत्न्या:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; 'एकस्य पत्नीत्वेन' / 'एकपत्नीभावेन' (as one devoted to one husband)
विगर्हितम्condemned/blameworthy
विगर्हितम्:
Pratishedha-vishaya (प्रतिषेधविषय)
TypeAdjective
Rootवि + गर्ह् (धातु) → विगर्हित (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेयविशेषण (predicate)
कुलम्family/lineage
कुलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
सम्प्राप्तयाby one who has entered/attained (the family)
सम्प्राप्तया:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + आप् (धातु) → सम्प्राप्त (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle) used adjectivally, स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; 'having attained/entered (by marriage)'
पुण्यम्meritorious
पुण्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying कुलम्)
कुलेin a family
कुले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
महतिgreat/noble
महति:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (qualifying कुले)
जातयाby one born (therein)
जातया:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त)
Formक्त (past passive participle) used adjectivally, स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; 'born'

"You will not be able to withstand them in a battle. You will meet the same fate as the one-armed Vritra in a battle with the two-armed Indra.

S
Sītā
R
Rāvaṇa

FAQs

Marital fidelity and moral restraint: a righteous person refuses acts that violate dharma, even under pressure.

In Laṅkā, Sītā rejects Rāvaṇa’s advances and grounds her refusal in family honor and wifely chastity.

Sītā’s steadfast chastity (pativratā-dharma) and unwavering adherence to propriety (maryādā).