HomeRamayanaBala KandaSarga 16Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

पायसप्रादुर्भावः

The Manifestation of the Divine Payasa and the Avatara Resolution

स चाप्यपुत्रो नृपतिस्तस्मिन्काले महाद्युति:।अयजत्पुत्रियामिष्टिं पुत्रेप्सुररिसूदन:।।।।

sa cāpy aputro nṛpatis tasmin kāle mahā-dyutiḥ | ayajat putriyām iṣṭiṁ putrepsur ari-sūdanaḥ ||

ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮಹಾತೇಜಸ್ವಿಯಾದ ಆ ನೃಪತಿ—ಪುತ್ರರಹಿತನಾಗಿದ್ದರೂ—ಸಂತಾನಕಾಂಕ್ಷೆಯಿಂದ, ಶತ್ರುನಾಶಕನಾದ ರಾಜನು ಪುತ್ರಕಾಮೇಷ್ಟಿ ಯಾಗವನ್ನು ನೆರವೇರಿಸಿದನು.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक-अव्यय)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), additive/emphatic
aputraḥsonless
aputraḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Roota-putra (प्रातिपदिक) [nañ-prefix]
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); negative adjective (नञ्)
nṛpatiḥking
nṛpatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnṛpati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण) [time-location]
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); demonstrative used adjectivally with kāle
kāletime
kāle:
Kāla-Adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
mahādyutiḥof great splendour
mahādyutiḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootmahā-dyuti (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय: mahā + dyuti (‘great’ + ‘splendour’)
ayajatperformed (a sacrifice)
ayajat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yaj (यज् धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
putriyāmfor obtaining sons
putriyām:
Karma (कर्म) [qualifier of iṣṭim]
TypeAdjective
Rootputriyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifying iṣṭim
iṣṭimsacrifice/rite
iṣṭim:
Karma (कर्म) [object of ayajat]
TypeNoun
Rootiṣṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
putrepsuḥdesiring sons
putrepsuḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootputra-īpsu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: putra + īpsu (‘desiring sons’)
arisūdanaḥslayer of enemies
arisūdanaḥ:
Karta (कर्ता) [qualifier of nṛpatiḥ]
TypeAdjective
Rootari-sūdana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ari + sūdana (‘enemy-slayer’)

"O destroyer of foes! Lord Brahma was very pleased with Ravana's intense penance over a long time৷৷

D
Daśaratha

FAQs

Householder-dharma values continuity of lineage and responsibility; desires (like for children) are pursued through sanctioned, ethical means (yajña), not through coercion or adharma.

Daśaratha, lacking sons, undertakes the son-bestowing sacrifice that will lead to the divine birth narrative.

Religious conscientiousness and lawful action—Daśaratha seeks a personal goal through dhārmic ritual observance.