गङ्गातरणम्, सुमन्त्र-प्रतिनिवर्तनम्, जटाधारणम्
Crossing the Gaṅgā; Sumantra’s Return; Adoption of Ascetic Signs
निवर्तस्वेत्युवाचैव ह्येतावद्धि कृतं मम।रथं विहाय पद्भ्यां तु गमिष्यामि महावनम्।।2.52.14।।
nivartasvety uvācaiva hy etāvad dhi kṛtaṃ mama | rathaṃ vihāya padbhyāṃ tu gamiṣyāmi mahāvanam ||
ಅವನು ಹೇಳಿದನು: “ಮರಳಿ ಹೋಗು; ಇಲ್ಲಿವರೆಗೆ ನೀನು ನನ್ನಿಗಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಮಾಡಿದ್ದೀಯ. ರಥವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ನಾನು ಕಾಲ್ನಡಿಗೆಯಾಗಿ ಮಹಾವನಕ್ಕೆ ಹೋಗುವೆನು.”
Rama and Lakshmana then put on their quivers, fastened their swords and holding their bows went towards Ganga along with Sita.
Acceptance of vowed duty: Rāma embraces the hardship of exile without clinging to royal comforts, aligning action with truth and obligation.
Rāma formally ends Sumantra’s escort and declares his intention to proceed into the forest on foot.
Tyāga (renunciation) and steadfastness: Rāma chooses simplicity and hardship as required by his dharma.