Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 51, Shloka 20

अयोध्याकाण्डे एकपञ्चाशः सर्गः — Guha’s Vigil and Lakṣmaṇa’s Lament

Night on the riverbank

सिद्धार्थाः पितरं वृत्तं तस्मिन्कालेऽप्युपस्थिते।प्रेतकार्येषु सर्वेषु संस्करिष्यन्ति भूमिपम्।।।।

siddhārthāḥ pitaraṃ vṛttaṃ tasmin kāle 'py upasthite | pretakāryeṣu sarveṣu saṃskariṣyanti bhūmipam ||

ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ತಂದೆ ಭೂಪತಿಯನ್ನು ಸುತ್ತುವರಿದು ಉಪಸ್ಥಿತರಿರುವವರು, ಅವನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲ ಪ್ರೇತಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಅಂತ್ಯೇಷ್ಠಿ-ಸಂಸ್ಕಾರಗಳನ್ನೂ ನೆರವೇರಿಸುವವರು—ತಮ್ಮ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಿಸಿಕೊಂಡವರಾಗುವರು.

सिद्धार्थाःthose whose aims are fulfilled
सिद्धार्थाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootसिद्धार्थ (प्रातिपदिक)
Formसमास: सिद्ध + अर्थ (कर्मधारय); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
पितरम्father
पितरम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
वृत्तम्lying/placed (in that state)
वृत्तम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvṛt (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन), Neuter (नपुंसकलिङ्ग); 'having happened/occurred; (here) lying/being in that state'
तस्मिन्at that
तस्मिन्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन), Masculine/Neuter form
कालेtime
काले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
अपिeven
अपि:
सम्बन्ध (Particle/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; 'even/also' (particle)
उपस्थितेwhen it has come
उपस्थिते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative absolute)
TypeAdjective
Rootupa-sthā (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन), Masculine/Neuter; 'when (it) has arrived/occurred'
प्रेतकार्येषुin the funeral rites
प्रेतकार्येषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Domain)
TypeNoun
Rootप्रेतकार्य (प्रातिपदिक)
Formसमास: प्रेतस्य कार्यम् (षष्ठी-तत्पुरुष); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
संस्करिष्यन्तिwill perform (rites)/cremate
संस्करिष्यन्ति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootसम्-√कृ (धातु)
Formलृट् (Simple future), परस्मैपद, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
भूमिपम्the king
भूमिपम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootभूमिप (प्रातिपदिक)
Formसमास: भूमेः पः/पालः (षष्ठी-तत्पुरुष); Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)

Those who will remain present around the king, my father, at the time of his death and perform the funeral rites have their desires fulfilled (for they could attend the king's obsequies).

D
Daśaratha

FAQs

Antyeṣṭi-dharma (funerary duty): performing last rites is a sacred obligation and a final service to elders and rulers.

The speaker anticipates the king’s death and notes who will be able to attend and complete the required obsequies.

Reverence for ritual duty and acknowledgment of social-religious obligations.