प्रयाणवर्णनम्
Departure from Ayodhya; Civic Lament and the Chariot’s Urgency
अथो ज्वलनसङ्काशं चामीकरविभूषितम्।तमारुरुहतुस्तूर्णं भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ।।।।
atho jvalana-saṅkāśaṃ cāmīkara-vibhūṣitam | tam āruruhatus tūrṇaṃ bhrātarau rāma-lakṣmaṇau ||
ನಂತರ ಅಗ್ನಿಸಮಾನ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿಯೂ ಚಿನ್ನದಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಆ ರಥಕ್ಕೆ, ಸಹೋದರರಾದ ರಾಮಲಕ್ಷ್ಮಣರು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಏರಿದರು.
Father-in-law (Dasaratha) gave clothes and ornaments on the assessment of the number of years Sita was going to spend in the forest with her husband.
Prompt, resolute action in the path of duty: once the dharmic course is accepted, Rāma and Lakṣmaṇa proceed without hesitation.
Rāma and Lakṣmaṇa board the chariot as the departure from Ayodhyā for exile begins.
Steadfastness (dhṛti) and readiness to act in accordance with a chosen vow.