Primordial Creation: From Brahman to the Cosmic Egg
तस्मात्प्रधानमुद्भूतं ततश्चापि महानभूत् । सात्विको राजसश्चैव तामसश्च त्रिधा महान्
tasmātpradhānamudbhūtaṃ tataścāpi mahānabhūt | sātviko rājasaścaiva tāmasaśca tridhā mahān
ಆ ಮೂಲಕಾರಣದಿಂದ ಪ್ರಧಾನವು ಉದ್ಭವಿಸಿತು; ಅದರಿಂದಲೇ ಮಹತ್ತತ್ತ್ವ (ಮಹಾನ್) ಪ್ರಾದುರ್ಭವಿಸಿತು. ಆ ಮಹತ್ತತ್ತ್ವವು ತ್ರಿವಿಧ—ಸಾತ್ತ್ವಿಕ, ರಾಜಸ, ತಾಮಸ।
Unspecified narrator (context-dependent within Svargakhaṇḍa; not explicitly marked in the provided verse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: तस्मात्प्रधानमुद्भूतं = तस्मात् + प्रधानम् + उद्भूतम् (त् + प्; म् + उ); ततश्चापि = ततः + च + अपि; महानभूत् = महान् + अभूत् (न् + अ).
It presents a Sāṅkhya-style sequence: from an initial source arises Pradhāna (primordial nature), and from Pradhāna emerges Mahat (the Great Principle/cosmic intellect).
Because the functioning of cosmic intellect is conditioned by the three guṇas—sattva (clarity), rajas (activity), and tamas (inertia)—which shape manifestation in different modes.
The verse emphasizes guṇa-based cosmology: the same fundamental principle (Mahat) expresses in three qualitative modes, explaining diversity in creation through sattva, rajas, and tamas.