गंगातोयाभिषिक्तां तु भिक्षामश्नाति यः सदा । सर्पवत्कंचुकं मुक्त्वा पापहीनो भवेत्स वै ॥ ३३ ॥
gaṃgātoyābhiṣiktāṃ tu bhikṣāmaśnāti yaḥ sadā | sarpavatkaṃcukaṃ muktvā pāpahīno bhavetsa vai || 33 ||
ಯಾವನು ಸದಾ ಗಂಗಾಜಲದಿಂದ ಅಭಿಷಿಕ್ತವಾದ ಭಿಕ್ಷಾನ್ನವನ್ನು ಭುಜಿಸುತ್ತಾನೋ, ಅವನು ಸರ್ಪವು ಚರ್ಮ ಬಿಟ್ಟುಹೋಗುವಂತೆ ಪಾಪವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ ಪಾಪರಹಿತನಾಗುತ್ತಾನೆ।
Narada (teaching in a tirtha-mahatmya context; dialogue tradition commonly frames Narada’s narration to sages)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that even ordinary acts like eating can be made purifying when connected to a sacred tirtha (Gaṅgā); the verse emphasizes papa-kshaya (destruction of sin) through consistent, reverent use of Gaṅgā water.
By sanctifying one’s daily sustenance with Gaṅgā water, the devotee keeps steady remembrance and reverence for sacred reality; this continuity of practice supports bhakti as lived discipline rather than occasional ritual.
Ritual application (kalpa-oriented practice) is implied: the act of abhiṣeka/sprinkling to consecrate food reflects procedural purity rules used in dharmic and vaidika observances, even though no specific Vedanga like Jyotisha is named.