दुर्लभो माघमासो वै दुर्ल्लभं जन्म मानुषम् । दुर्ल्लभं चोषसि स्नानं दुर्लभं कृष्णसेवनम् ॥ ८ ॥
durlabho māghamāso vai durllabhaṃ janma mānuṣam | durllabhaṃ coṣasi snānaṃ durlabhaṃ kṛṣṇasevanam || 8 ||
ಮಾಘಮಾಸವು ನಿಜಕ್ಕೂ ದುರ್ಲಭ; ಮಾನವಜನ್ಮವೂ ದುರ್ಲಭ. ಪ್ರಾತಃಸ್ನಾನ ದುರ್ಲಭ, ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಸೇವೆಯೂ ದುರ್ಲಭವೇ.
Narada
Vrata: Māgha-vrata / Māgha-snāna (implied)
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"A contemplative ‘rarity’ litany—rare time, rare human birth, rare dawn-bath, rare Kṛṣṇa-sevā—moving from existential gratitude to devotional urgency."}
It ranks four spiritual opportunities as exceptionally rare—Māgha month, human birth, dawn bathing, and Kṛṣṇa-sevā—urging the seeker to value time-bound sacred seasons and convert them into devotion and liberation-oriented merit.
By declaring kṛṣṇa-sevanam “rare,” the verse implies that true bhakti is not merely belief but sustained service and practice; when paired with Māgha observances like uṣaḥ-snān, it becomes a concentrated path toward Viṣṇu/Kṛṣṇa’s grace.
The verse highlights kāla-vidhi (time-discipline) relevant to Jyotiṣa/kalā (auspicious timing): observing Māgha and performing uṣaḥ-snān (dawn bath) as a regulated rite, emphasizing correct time and daily regimen in vrata practice.