Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Kārtika-Māhātmya

The Greatness of Kārtika

कार्तिके तु कृतादीक्षा नृणां जन्मनिकृंतनी । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन दीक्षां कुर्वीत कार्तिके ॥ ५९ ॥

kārtike tu kṛtādīkṣā nṛṇāṃ janmanikṛṃtanī | tasmātsarvaprayatnena dīkṣāṃ kurvīta kārtike || 59 ||

ಕಾರ್ತಿಕದಲ್ಲಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ದೀಕ್ಷೆ ಮನುಷ್ಯರ ಪುನರ್ಜನ್ಮಬಂಧನವನ್ನು ಕತ್ತರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಸರ್ವಪ್ರಯತ್ನದಿಂದ ಕಾರ್ತಿಕದಲ್ಲೇ ದೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು.

कार्तिकेin Kārtika
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन
तुindeed; but
तु:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
कृत-दीक्षाundertaken initiation/vow
कृत-दीक्षा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत (कृ धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त) + दीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन; कर्मधारयः—‘कृता दीक्षा’ (a performed/undertaken initiation/vow)
नृणाम्of men; of people
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
जन्म-निकृन्तनीthat which cuts off (re)birth
जन्म-निकृन्तनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + निकृन्तनी (कृन्त् धातु, णी-प्रत्ययान्त स्त्रीप्रातिपदिक; ‘cutter’)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘जन्म (पुनर्जन्म) निकृन्तयति’ इति उपपद-तत्पुरुष; दीक्षा इति विशेषण
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-प्रयोगः; पञ्चमी-एकवचन रूपेण अव्ययवत् ‘therefore/from that reason’
सर्व-प्रयत्नेनwith all effort
सर्व-प्रयत्नेन:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तृतीया-एकवचन रूपेण क्रियाविशेषण—‘सर्वेण प्रयत्नेन’ (with all effort)
दीक्षाम्initiation; vow-observance
दीक्षाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/कर्म), एकवचन
कुर्वीतshould do; should undertake
कुर्वीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कार्तिकेin Kārtika
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन

Narada

Vrata: Kartika-vrata (via Kartika-dīkṣā)

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From the hopeful promise that Kartika-dīkṣā cuts rebirth to an urgent exhortation: therefore, undertake initiation with full effort."}

FAQs

It declares Kārtika as uniquely potent: taking dīkṣā (a consecrated commitment to sādhana/vrata) in this month severs the causes of repeated birth, emphasizing Kārtika’s exceptional merit in purification and liberation-oriented practice.

By urging dīkṣā specifically in Kārtika—traditionally dedicated to Hari/Vishnu—the verse frames devotion as disciplined commitment: bhakti is strengthened when one formally undertakes vows, worship, and regulated practice in a sacred time.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and Jyotiṣa-based sacred calendrics: selecting Kārtika as an auspicious period for initiating vows/rites, showing how timing (māsa) guides effective vrata and dīkṣā observance.