Śikṣā-nirūpaṇa (Exposition of Discipline): Son’s Marriage, Paternal Duty, and Royal Administration
दुष्टनिग्रहणं चक्रे शिष्टानां परिपालनम् । अटनं सर्वदेशेषु वीक्षणं सर्वकर्मणाम् ॥ २७ ॥
duṣṭanigrahaṇaṃ cakre śiṣṭānāṃ paripālanam | aṭanaṃ sarvadeśeṣu vīkṣaṇaṃ sarvakarmaṇām || 27 ||
ಅವನು ದುಷ್ಟರನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಿ, ಶಿಷ್ಟರನ್ನು ಪಾಲಿಸಿದನು; ಎಲ್ಲ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸಿ, ಎಲ್ಲ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಿದನು.
Narada (narrative voice within the Narada Purana’s Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_journey":"Firm, energetic kingship: stern suppression of the wicked (a flash of wrath) balanced by protective care for the righteous and vigilant oversight across the realm."}
It presents dharmic leadership as a sacred duty: restraining adharma, protecting the śiṣṭa (righteous), and remaining vigilant through direct observation—an ethic aligned with preserving cosmic and social order (dharma).
While not explicitly naming bhakti, it supports a bhakti-aligned society: when the righteous are protected and wrongdoing is checked, dharmic worship, vows (vrata), and pilgrimage practices can be performed without obstruction.
The verse emphasizes disciplined oversight of karma (actions/ritual duties). Indirectly, this aligns with Vedanga-based regulation of correct practice—especially Kalpa (ritual procedure) and Vyākaraṇa (precision in injunctions)—through supervision of conduct and duties.