Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Pātivratya-kathana

The Narrative of the Pativrata

सा पत्नी नरकं याति यावदिंद्राश्चतुर्दश । सापत्नभावं या कुर्याद्भर्तृस्नेहेष्टया सह ॥ ५३ ॥

sā patnī narakaṃ yāti yāvadiṃdrāścaturdaśa | sāpatnabhāvaṃ yā kuryādbhartṛsneheṣṭayā saha || 53 ||

ಭರ್ತೃಸ್ನೇಹದಲ್ಲಿ ಇಷ್ಟಳಾದ ಸ್ತ್ರೀಯೊಂದಿಗೆ ಸಾಪತ್ನಭಾವ (ಸೌತಭಾವ) ಬೆಳೆಸುವ ಪತ್ನಿ, ಹದಿನಾಲ್ಕು ಇಂದ್ರರ ಕಾಲದವರೆಗೆ ನರಕಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾಳೆ.

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
patnīwife
patnī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpatnī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
narakamto hell
narakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः कर्म (destination as object)
yātigoes
yāti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yāvatas long as/until
yāvat:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-वाचक (until/as long as)
indrāḥIndras (periods of Indra)
indrāḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कालपरिमाणे ‘इन्द्र’ (each Indra-period)
caturdaśafourteen
caturdaśa:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; प्रथमा, बहुवचनार्थे ‘fourteen’ (numeral qualifying indrāḥ)
sāpatnabhāvamco-wife rivalry/hostility
sāpatnabhāvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsāpatnabhāva (प्रातिपदिक; sa-patnī + bhāva)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक संज्ञा; कर्म
she who
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक
kuryātshould do/make
kuryāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
bhartṛsneheṣṭayāwith the husband’s beloved (favored by his affection)
bhartṛsneheṣṭayā:
Sahakāraka (सह/साकं)
TypeNoun
Rootbhartṛ-sneha-iṣṭā (प्रातिपदिक; bhartṛ + sneha + iṣṭā)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सहार्थे करण/सहयोग (with)
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)

Narada (instructional voice within the Uttara-Bhaga dharma narrative)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bhayanaka","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"A stark threat of long hellish consequence is stated to deter rivalry/acceptance of co-wifehood, aiming to restore moral restraint."}

I
Indra
N
Naraka

FAQs

It warns that knowingly participating in or endorsing a dharmically improper marital arrangement (co-wifehood/rivalry around a husband’s partiality) is treated as serious adharma, bringing long-lasting negative karmic results described as naraka.

Bhakti in the Narada Purana is not separated from conduct: purity of relationships, restraint, and adherence to dharma are presented as supportive foundations for stable devotion and sattvic life.

A time-measure is conveyed through the puranic-vedic cosmological idiom—“fourteen Indras” (successive Indras across manvantaras)—used to emphasize the gravity and duration of karmic consequence rather than ritual technique.