Adhyaya 91 — The Gods’ Hymn to Kātyāyanī and the Goddess’ Prophecy of Future Manifestations
असुरासृग्वसापङ्कचर्चितस्ते करोज्ज्वलः ।
शुभाय खड्गो भवतु चण्डिके त्वां नता वयम् ॥
asurāsṛgvasāpaṅkacarcitaste karojjvalaḥ | śubhāya khaḍgo bhavatu caṇḍike tvāṃ natā vayam ||
ಅಸುರರ ರಕ್ತ ಮತ್ತು ಕೊಬ್ಬಿನ ಕೆಸರಿನಿಂದ ಲೇಪಿತವಾದ ನಿನ್ನ ದೀಪ್ತ ಖಡ್ಗಧಾರಿ ಹಸ್ತ—ಆ ಖಡ್ಗವೇ ನಮ್ಮ ಕ್ಷೇಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಂಗಳಕರ ರಕ್ಷಕವಾಗಲಿ. ಹೇ ಚಂಡಿಕೇ, ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even fierce action can be ‘śubha’ when it restores moral order; the verse reframes violence in mythic battle as the removal of entrenched adharma, not personal hatred.
A hymn segment within the Purāṇic narrative of Devī’s exploits; it serves devotional instruction rather than the five formal characteristics.
The sword symbolizes discriminative wisdom (viveka) that cuts ignorance; the ‘blood and fat’ imagery points to severing dense, tamasic accretions in the psyche—made auspicious when offered to dharma.