Adhyaya 70 — The King Confronts the Rakshasa and Restores the Brahmin’s Wife
अन्यजन्मनि कस्यापि विप्रयोगः कृतो मया ।
सोऽयं ममाप्युपगतः को दोषोऽस्य महात्मनः ॥
anyajanmani kasyāpi viprayogaḥ kṛto mayā / so 'yaṃ mamāpy upagataḥ ko doṣo 'sya mahātmanaḥ
ಹಿಂದಿನ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ನಾನು ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರ ವಿಭಜನೆ/ವಿಯೋಗವನ್ನುಂಟುಮಾಡಿದ್ದೆ; ಅದೇ ಕರ್ಮಫಲವು ಇಂದು ನನ್ನ ಮೇಲೆಯೂ ಬಂದಿದೆ. ಈ ಮಹಾತ್ಮನಿಗೆ ಇದರಲ್ಲಿ ಏನು ದೋಷ?
The verse articulates karmic reciprocity: harm done to others (here, causing separation) returns to the agent. Ethically, it discourages scapegoating the innocent and urges self-scrutiny before judging others.
Primarily within Manvantara (narrative situated in a manvantara framework) and Dharma-śikṣā through itihāsa-style exemplum; not a sarga/pratisarga passage.
Separation (viprayoga) symbolizes the soul’s self-made alienation from harmony; the ‘return’ of the act indicates the inescapable mirroring law of action and consequence, urging inner purification rather than outward blame.