Adhyaya 54 — Cosmography of Jambudvipa: Continents, Oceans, Varshas, and Mount Meru
सा परिक्रम्य वै मेरुं जम्बूमूलं पुनर्नदी ।
विशति द्विजशार्दूल पीयमाना जनैश्च तैः ॥
sā parikramya vai meruṁ jambū-mūlaṁ punar nadī | viśati dvijaśārdūla pīyamānā janaiś ca taiḥ ||
ಆ ನದಿ ಮೇರೂ ಪರ್ವತವನ್ನು ಪರಿಕ್ರಮಿಸಿ ಮತ್ತೆ ಜಂಬೂ (ವೃಕ್ಷ)ದ ಮೂಲದ ಬಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಅದರಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆ; ಹೇ ದ್ವಿಜವ್ಯಾಘ್ರ, ಅಲ್ಲಿ ಇರುವ ಭೂತಜಾತಿಗಳು ಅದನ್ನು ಪಾನಮಾಡುತ್ತವೆ।
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The river’s circling and return evokes cyclic renewal: resources arise, circulate, sustain beings, and return to their source—an implicit ethic of reciprocity rather than extraction.
Sthāna: river-courses and features of the cosmic landscape.
The ‘circling Meru’ can symbolize prāṇa moving around the inner axis (suṣumṇā/center), then returning to the source—an image of reintegration.