Adhyaya 43 — Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship
सूर्योदये यस्य शिवा क्रोशन्ती याति संमुखम् ।
विपरीतं परीतं वा स सद्यो मृत्युमृच्छति ॥
sūryodaye yasya śivā krośantī yāti saṃmukham / viparītaṃ parītaṃ vā sa sadyo mṛtyumṛcchati
ಸೂರ್ಯೋದಯಕಾಲದಲ್ಲಿ ಶಿವಾ (ನರಿ) ಕೂಗುತ್ತಾ ಒಬ್ಬ ಪುರುಷನ ಕಡೆಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದರೆ—ವಿರುದ್ಧ ದಿಕ್ಕಿನಿಂದ ಬಂದರೂ ಅಥವಾ ಸುತ್ತುತ್ತಾ ಬಂದರೂ—ಅವನು ತಕ್ಷಣವೇ ಮರಣವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ।
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Nature is read as a moral mirror in Purāṇic culture; ominous encounters prompt restraint, prayer, and urgent completion of righteous duties.
Ancillary dharma/śakuna material; not one of the five principal Purāṇic characteristics.
Sunrise marks the day’s prāṇic ‘opening’; an inauspicious śakuna at that liminal time symbolizes obstruction of life-force and the closing of one’s allotted time.