Adhyaya 18 — Arjuna Declines the Throne; Garga Directs Him to Dattatreya; The Gods Defeat the Daityas through Dattatreya’s Vision and the Movement of Lakshmi
अरक्षंश्चौरतश्चौर्यं तदेनो नृपतेर्भवेत् ।
तस्माद्यदि तपस्तप्त्वा प्राप्तो योगित्वमीप्सितम् ॥
arakṣaṃś caurataś cauryaṃ tad eno nṛpater bhavet | tasmād yadi tapas taptvā prāpto yogitvam īpsitam ||
ರಾಜನು ಕಳ್ಳರಿಂದ ಪ್ರಜೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸದೆ ಹೋದರೆ, ಕಳ್ಳರು ಮಾಡಿದ ಕಳ್ಳತನದ ಪಾಪವೇ ರಾಜನ ಪಾಪವಾಗುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀನು ತಪಸ್ಸು ಮಾಡಿ ಇಚ್ಛಿತ ಯೋಗಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದರೆ, ತಕ್ಕಂತೆ ನಡೆ—ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನೂ ಧರ್ಮಯುಕ್ತ ಆಡಳಿತವನ್ನೂ ಪಾಲಿಸು।
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Governance is a moral trust: omission (failure to protect) is itself culpable. The verse frames kingship as dharma-based stewardship, where social harms (like theft) accrue as the ruler’s demerit if he neglects protection.
Primarily Dharma/ācāra instruction within narrative (not a direct sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita unit). It supports vaṃśānucarita-style royal conduct themes often embedded in dynastic/narrative portions.
The ‘thief’ can be read as disorder (adharma) and the ‘king’ as the governing intellect: if discernment fails to guard the senses and society, the resulting transgressions are owned by that governing principle.