Dharma-śaṅkā-nivāraṇa: Yudhiṣṭhira’s Response on Karma-Phala and Trust in Dharma
यो हि दिष्टमुपासीनो निर्विचिष्ट:सुखं शयेत् । अवसीदेत् स दुर्बुद्धिरामो घट इवोदके,जो खोटी बुद्धिवाला मनुष्य प्रारब्ध (भाग्य)-का भरोसा रखकर उद्योगसे मुँह मोड़ लेता और सुखसे सोता रहता है, उसका जलमें रखे हुए कच्चे घड़ेकी भाँति विनाश हो जाता है
yo hi diṣṭam upāsīno nirviciṣṭaḥ sukhaṃ śayet | avasīdet sa durbuddhir āmo ghaṭa ivodake ||
ಯುಧಿಷ್ಠಿರನು ಹೇಳಿದನು—ಕೇವಲ ದೈವವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸಿ, ಪ್ರಯತ್ನವಿಲ್ಲದೆ ಸುಖವಾಗಿ ಮಲಗಿರುವವನು—ಆ ದುರ್ಬುದ್ಧಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟ ಬೇಯಿಸದ ಮಣ್ಣಿನ ಪಾತ್ರೆಯಂತೆ ಮುಳುಗಿ ನಾಶವಾಗುತ್ತಾನೆ.
युधिछिर उवाच
Relying passively on destiny while abandoning personal effort and discernment leads to downfall; one must act wisely rather than sleep in complacency.
Yudhiṣṭhira is articulating a moral judgment within a discussion on conduct: he criticizes fatalistic inactivity and illustrates its consequence through the image of an unbaked clay pot that disintegrates when placed in water.