Bhīmasena’s Himalayan Hunt and Seizure by the Ajagara (भीमसेनस्य अजगरग्रहणम्)
इदं च मे तनुत्राणं प्रायच्छन्मघवान प्रभु: अभेद्यं कवचं दिव्यं स्रजं चैव हिरण्मयीम्,महाराज! उन देवेश्वर इन्द्रने स्वयं मेरे शरीरकी रक्षा करनेवाला यह अभेद्य दिव्य कवच और यह सुवर्णमयी माला मुझे दी
Arjuna uvāca: idaṃ ca me tanutrāṇaṃ prāyacchan maghavān prabhuḥ; abhedyaṃ kavacaṃ divyaṃ srajaṃ caiva hiraṇmayīm.
ಅರ್ಜುನನು ಹೇಳಿದನು—ಮಹಾರಾಜ! ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿ ಪ್ರಭು ಮಘವಾನ್ (ಇಂದ್ರ) ಸ್ವತಃ ನನಗೆ ಈ ದೇಹರಕ್ಷಕ ಅಭೇದ್ಯ ದಿವ್ಯ ಕವಚವನ್ನೂ, ಈ ಸ್ವರ್ಣಮಯ ಮಾಲೆಯನ್ನೂ ದಾನಮಾಡಿದನು.
अजुन उवाच
Divine gifts and protection are not mere privileges; they imply accountability. A warrior receiving celestial armor should employ that strength in alignment with dharma, remaining humble and disciplined rather than becoming arrogant.
Arjuna recounts that Indra personally granted him a divine, impenetrable armor for bodily protection and a golden garland—tokens of celestial favor and preparedness for forthcoming trials.