Droṇa-parva Adhyāya 45: Saubhadra–Lakṣmaṇa-saṃyoga and Kaurava Counter-Encirclement
रथचर्यास्त्रिमायाभिमोहयित्वा परंतप: । बिभेद शतथा राजन् शरीराणि महीक्षिताम्,महाराज! शत्रुओंको संताप देनेवाले अभिमन्युने रथचर्या तथा अस्त्रोंकी मायासे मोहित करके राजाओंके शरीरोंके सौ-सौ टुकड़े कर दिये
rathacaryāstrimāyābhimohayitvā parantapaḥ | bibheda śatathā rājan śarīrāṇi mahīkṣitām ||
ಮಹಾರಾಜನೇ! ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ದಹಿಸುವ ಅಭಿಮನ್ಯು ರಥಚರ್ಯೆ ಮತ್ತು ಅಸ್ತ್ರಮಾಯೆಯಿಂದ ಅವರನ್ನು ಮೋಹಗೊಳಿಸಿ, ರಾಜರ ದೇಹಗಳನ್ನು ನೂರ್ನೂರು ತುಂಡುಗಳಾಗಿ ಚೂರುಮೂರಾಗಿಸಿದನು.
संजय उवाच
The verse highlights the power of disciplined skill and tactical ingenuity (rathacaryā and astra-māyā) in war, while implicitly reminding the listener that such prowess, though admired in kṣatriya-dharma, results in severe bodily destruction—inviting reflection on the ethical gravity of violence even in a sanctioned battle.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Abhimanyu, using deceptive chariot movements and weapon-illusions, confounds the enemy kings and then cuts them down, splitting their bodies into hundreds of pieces.