Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)
जित्वा पाण्डुसुतान् युद्धे भीमसेनपुरोगमान् । हार्दिक्य: समरे$तिष्ठद् विधूम इव पावक:,युद्धमें भीमसेन आदि पाण्डवोंको जीतकर कृतवर्मा उस रणक्षेत्रमें धूमरहित अग्निके समान शोभा पाता हुआ खड़ा था
jitvā pāṇḍusutān yuddhe bhīmasenapurogamān | hārdikyaḥ samare 'tiṣṭhad vidhūma iva pāvakaḥ ||
ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಭೀಮಸೇನನು ಮುಂಚೂಣಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತ ಪಾಂಡವಪುತ್ರರನ್ನು ಜಯಿಸಿ, ಹಾರ್ದಿಕ್ಯ ಕೃತವರ್ಮನು ಆ ಸಮರಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಧೂಮರಹಿತ ಅಗ್ನಿಯಂತೆ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾ ಅಚಲವಾಗಿ ನಿಂತನು.
संजय उवाच
The verse highlights how battlefield success can make a warrior appear intensely radiant and unwavering—"like a smokeless fire"—yet the Mahābhārata’s ethical backdrop reminds us that martial victory and moral rightness are not identical; dharma must be weighed beyond mere triumph.
Sañjaya reports that Kṛtavarman (Hārdikya) has overcome the Pāṇḍavas, who are led by Bhīma, and now stands firmly in the fight, shining with formidable presence, compared to a clear, smokeless flame.