Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
उपवासे बलौ चापि ताम्रपात्रं विशिष्यते । बलिकभभिक्षा तथार्घ्य च पितृणां च तिलोदकम्
Baladeva uvāca: upavāse balau cāpi tāmrāpātraṁ viśiṣyate | balikabhikṣā tathārghyaṁ ca pitṝṇāṁ ca tilodakam |
ಬಲದೇವನು ಹೇಳಿದನು—ಉಪವಾಸಸಂಕಲ್ಪಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಬಲಿಯರ್ಪಣಗಳಲ್ಲಿಯೂ ತಾಮ್ರಪಾತ್ರವು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಶ್ರೇಷ್ಠವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪೂಜೋಪಚಾರ, ಭಿಕ್ಷೆ, ಅರ್ಘ್ಯ ಹಾಗೂ ಪಿತೃಗಳಿಗಾಗಿ ತಿಲಮಿಶ್ರಿತ ಜಲ—ಇವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ತಾಮ್ರಪಾತ್ರದ ಮೂಲಕವೇ ನೀಡಬೇಕು; ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅದರ ಫಲ ಅತಿ ಸ್ವಲ್ಪವಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಗುಹ್ಯವಾದ ಉಪದೇಶ. ಹೀಗೆ ಆಚರಿಸಿದರೆ ದೇವತೆಗಳು ತೃಪ್ತರಾಗುತ್ತಾರೆ.
बलदेव उवाच
The verse teaches that the material medium of ritual giving matters: offerings connected with fasting, worship, arghya, alms, and ancestral sesame-water should be presented in a copper vessel, which is said to enhance the efficacy (phala) of the rite and please the deities.
Baladeva is instructing about proper ritual procedure (vidhi) within a dharma-discourse: he highlights a specific, ‘confidential’ rule regarding the use of a copper vessel for certain offerings, linking correct observance to greater spiritual result and divine satisfaction.