Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

युगधर्मान्कथं चक्रे भगवान्पद्मसंभवः वक्तुमर्हसि मे सर्वं सांप्रतं प्रणताय मे

yugadharmānkathaṃ cakre bhagavānpadmasaṃbhavaḥ vaktumarhasi me sarvaṃ sāṃprataṃ praṇatāya me

ಭಗವಾನ್ ಪದ್ಮಸಂಭವನು ಯುಗಧರ್ಮಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದನು? ದಯಮಾಡಿ ಈಗ, ಪ್ರಣತನಾದ ನನಗೆ, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳುವಂತೆ ಯೋಗ್ಯನಾಗಿದ್ದೀರಿ।

युगधर्मान्the dharmas (duties/laws) of the yugas
युगधर्मान्:
कथम्how
कथम्:
चक्रेfashioned/ordained/established
चक्रे:
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
पद्मसंभवःthe lotus-born (Brahmā)
पद्मसंभवः:
वक्तुम्to speak/tell
वक्तुम्:
अर्हसिyou are fit/ought
अर्हसि:
मेto me/my
मे:
सर्वम्all, everything
सर्वम्:
सांप्रतम्now, at present
सांप्रतम्:
प्रणतायto one who is bowed down/surrendered
प्रणताय:
मेto me
मे:

Suta Goswami (narrative frame; a disciple/sage is asking within the discourse)

B
Brahma

FAQs

This verse sets up the inquiry into yuga-dharma—showing that right conduct is part of cosmic order; in Linga worship, dharma becomes a means to loosen pasha (bondage) and turn the pashu (soul) toward Pati (Śiva) through devotion and discipline.

Although Śiva is not named here, the verse frames dharma as something ‘ordained’ within creation (often attributed to Brahmā). In Shaiva Siddhānta, such ordination ultimately operates under Pati’s sovereignty—Śiva as the supreme regulator, with Brahmā functioning as an instrument within the cosmic hierarchy.

The verse highlights śraddhā and praṇipāta (humble surrender to instruction). This is foundational to Pāśupata-oriented practice: receiving teaching with reverence before undertaking vrata, japa, and liṅga-pūjā according to one’s yuga and capacity.