Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 21

Rājanīti (Statecraft): Ṣaḍvidha-bala, Vyūha-vidhāna, and Strategic Warfare

विश्रभ्यन्तं परानीकमप्रमत्तो विनाशयेत् अथवा गोग्रहाकृष्टं तल्लक्ष्यं मार्गबन्धनात्

viśrabhyantaṃ parānīkamapramatto vināśayet athavā gograhākṛṣṭaṃ tallakṣyaṃ mārgabandhanāt

ವಿರೋಧಿ ಸೇನಾ-ವ್ಯೂಹ ಶಿಥಿಲವಾಗಿ ನಿರ್ಲಕ್ಷ್ಯಗೊಂಡಾಗ, ಅಪ్రమತ್ತ ನಾಯಕನು ಅದನ್ನು ನಾಶಮಾಡಬೇಕು. ಅಥವಾ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ತಡೆದು, ಹಸುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದು ಎಳೆಯುವಂತೆ ಅದನ್ನು ಹೊರಕ್ಕೆ ಎಳೆದು ತಂದು ಅದೇ ಗುರಿಯನ್ನು ಹೊಡೆಯಬೇಕು.

viśrabhyantamthe one becoming careless/trusting
viśrabhyantam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootviśrabhyant (कृदन्त; √śrambh/vi-śrambh धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वर्तमानकृदन्त (शतृ) — ‘निश्चिन्त/विश्वासं गच्छन्तम्’
para-anīkamthe enemy army
para-anīkam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + anīka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘परस्य अनीकम्’ (शत्रु-सेना)
apramattaḥbeing vigilant
apramattaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota-pramatta (कृदन्त; √mad धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अप्रमत्त’ = ‘सावधान/अप्रमादयुक्त’
vināśayetshould destroy
vināśayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√naś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative (णिच्) — ‘विनाशयेत्’
athavāor else
athavā:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootathavā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय — ‘अथवा’
go-graha-ākṛṣṭamlured by cattle-seizure
go-graha-ākṛṣṭam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootgo (प्रातिपदिक) + graha (प्रातिपदिक) + ākṛṣṭa (कृदन्त; √kṛṣ धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘गो-ग्रह’ (गवां ग्रहणम्) + ‘आकृष्ट’ (क्त) — ‘गोधन-हरणेन आकृष्ट/प्रलोभित’
tatthat
tat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम — ‘तत्’
lakṣyamtarget
lakṣyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘लक्ष्य’ = लक्ष्यस्थान/निशाना
mārga-bandhanātfrom blocking the route
mārga-bandhanāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; ‘मार्गस्य बन्धनात्’ — मार्ग-रोधन-कारणात्

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, in the Agni Purana’s Dhanurveda discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Operational tactics: destroy a slackened enemy formation or force it into exposure by route-blocking and controlled extraction, then strike.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Destroying a Slackened Formation; Drawing Out the Enemy by Route-Blocking","lookup_keywords":["paranikam vishrabhyantam","apramatta","marga-bandhana","gograha-drishṭanta","vyuha-nashana"],"quick_summary":"When the enemy array becomes careless, annihilate it swiftly. Alternatively, block routes to pull the enemy out like seized cattle, then strike the exposed target."}

Alamkara Type: Drishtanta

Concept: A vigilant mind converts terrain and timing into force-multipliers.

Application: Leadership training: cultivate apramada (non-negligence) and use environment (routes) to shape outcomes.

Khanda Section: Dhanurveda (Ancient Indian Military Science and Battlefield Tactics)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vigilant commander watches an enemy formation loosen; troops block mountain passes/roads, pulling the enemy out into an ambush like cattle being dragged, then striking.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized landscape with a blocked road, soldiers forming a barrier, enemy ranks loosening, cattle-seizure metaphor shown in a side vignette, strong contours and narrative clarity","tanjore_prompt":"Tanjore: central heroic commander with gold accents, flanking scenes of route-blocking and ambush, decorative foliage and banners, rich jewel tones","mysore_prompt":"Mysore: schematic yet artistic depiction of chokepoints and arrows showing 'marga-bandhana', enemy drawn into a kill-zone, fine linework and soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed terrain with narrow roads, troops erecting barricades, enemy column being pulled forward, dynamic clash at the ambush point, intricate costumes"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: parānīkamapramatto → para-anīkam + apramattaḥ; gograhākṛṣṭaṃ → go-graha-ākṛṣṭam; tallakṣyaṃ → tat + lakṣyam.

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda on ambush (guhya-yuddha), marga/pathyā control, and vyuha handling

D
Dhanurveda
P
Parānīka (enemy formation)
M
Mārgabandhana (route-blocking tactic)

FAQs

Dhanurveda tactical guidance: attack an enemy formation when it becomes lax, or use mārgabandhana (blocking routes) to force the enemy into a controllable movement and then engage the exposed target.

It exemplifies the Agni Purana’s coverage beyond theology—preserving practical statecraft and military science (battlefield maneuvers, formation-breaking, and movement-control tactics) alongside ritual and philosophical material.

Within a dharmic kingship framework, the instruction implies disciplined vigilance (apramāda) and strategic restraint—using lawful, controlled measures to neutralize threats and protect subjects, aligning warfare with rajadharma rather than reckless violence.