Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 10

Mantra-paribhāṣā

Technical Definitions and Operational Rules of Mantras

दुष्टर्क्षराशिविद्वेषिवर्णादीन् वर्जयेन्मनून् राज्यलाभोपकाराय प्रारभ्यारिः स्वरः कुरून्

duṣṭarkṣarāśividveṣivarṇādīn varjayenmanūn rājyalābhopakārāya prārabhyāriḥ svaraḥ kurūn

ರಾಜ್ಯಲಾಭಕ್ಕಾಗಿ ಅಶುಭ ನಕ್ಷತ್ರ/ರಾಶಿಯಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುವ ಹಾಗೂ ವೈರಿವರ್ಣಾದಿಯಿಂದ ಶುರುವಾಗುವ ಮನು-ಸೂತ್ರಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಬೇಕು. ಆರಂಭದಿಂದಲೇ ಉಚ್ಚಾರ-ಸ್ವರವನ್ನು ‘ಅರಿ’ (ಶತ್ರುನಿಗ್ರಹ) ಸ್ವಭಾವದ ಧ್ವನಿಯಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಬೇಕು.

दुष्ट-ऋक्ष-राशि-विद्वेषि-वर्ण-आदीन्(those) beginning with bad constellations, zodiac-signs, hostile letters, etc.
दुष्ट-ऋक्ष-राशि-विद्वेषि-वर्ण-आदीन्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootदुष्ट (प्रातिपदिक) + ऋक्ष (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक) + विद्वेषि (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समास; 'आदि' = etc.; object-group
वर्जयेत्should avoid
वर्जयेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√वृज्/√वर्ज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
मनून्mantras/manus (formulae)
मनून्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
राज्य-लाभ-उपकारायfor the benefit of gaining kingdom
राज्य-लाभ-उपकाराय:
सम्प्रदान/प्रयोजन (purpose dative)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक) + लाभ (प्रातिपदिक) + उपकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुष-समास; प्रयोजन-दत्तिव (dative of purpose)
प्रारभ्यhaving begun
प्रारभ्य:
पूर्वकाल-क्रिया (prior action)
TypeIndeclinable
Rootप्र + √रभ् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): having begun
अरिःenemy
अरिः:
कर्ता/विधेय (subject/predicate term; context unclear)
TypeNoun
Rootअरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्वरःvowel; tone
स्वरः:
कर्ता/विधेय (subject/predicate term; context unclear)
TypeNoun
Rootस्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कुरून्the Kurus
कुरून्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Jyotisha","practical_application":"Statecraft counsel: choose auspicious phonetic beginnings and avoid inauspicious nakṣatra/rāśi-linked formulas for royal success; apply sound-omen (śabda-lakṣaṇa) and electional astrology in naming/mantra initiation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rājya-lābha: Avoiding Duṣṭa Nakṣatra/Rāśi and Vaidveṣya Varṇa in Mantra/Name-formulas","lookup_keywords":["rājya-lābha","duṣṭa-nakṣatra","rāśi","varṇa-doṣa","śabda-śubha"],"quick_summary":"For sovereignty and political gain, avoid formulas beginning under/with inauspicious nakṣatra-rāśi indicators or inimical phonemes. Prefer a beginning sound-pattern that is ‘ari-’ (enemy-subduing) in force and well-intoned."}

Alamkara Type: Anuprasa

Concept: Ruler’s success is supported by śubha-kāla and śubha-śabda; avoid doṣa in beginnings (ārambha-śuddhi).

Application: In coronation, treaties, proclamations, and mantra-initiation, consult muhūrta and phonetic omens; standardize pronunciation/intonation for public rites.

Khanda Section: Rajadharma (Governance and Statecraft) / Jyotisha-related Counsel

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king’s council with a jyotiṣi and mantra-expert selecting auspicious syllables on a tablet, rejecting inauspicious nakṣatra/rāśi marks; a banner reading ‘ari-’ as the chosen opening sound.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: royal court scene, astrologer holding nakṣatra chart, scribe with palm-leaf writing syllables, rejected signs shown as dark motifs, chosen ‘ari’ highlighted, bold flat colors.","tanjore_prompt":"Tanjore: enthroned king with gold ornamentation, priest presenting a written formula, gold-leaf emphasis on the chosen auspicious syllable, side medallions of nakṣatra and rāśi symbols.","mysore_prompt":"Mysore: instructional court tableau with labeled phonemes and nakṣatra icons, clear depiction of selection/avoidance process, refined lines and gentle colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: durbar with scholars, one points to a zodiac chart, another to a calligraphed syllable sequence, subtle tension of decision-making, intricate textiles and manuscripts."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bilawal","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वर्जयेन्मनून् = वर्जयेत् + मनून्. प्रथम पदे बहुपद-समासः: दुष्ट-ऋक्ष-राशि-विद्वेषि-वर्ण-आदीन्. (पाठे 'प्रारभ्यारिः' इति संधिः: प्रारभ्य + अरिः).

Related Themes: Agni Purana Rājadharma/Artha sections on coronation rites and omens; Jyotiṣa portions on duṣṭa nakṣatra; Śikṣā/varṇa-vidhi passages on svara

N
Nakshatra (ṛkṣa)
R
Rāśi (zodiac sign)
M
Mantra (manu/manūn)

FAQs

It gives a practical rule for selecting/uttering mantras or name-formulas for political success: avoid inauspicious nakṣatra/rāśi and hostile initial phonemes, and begin with a sound-pattern considered enemy-subduing (ari-svara) to support royal attainment.

It blends governance (rājya-lābha), omen-science (nakṣatra/rāśi considerations), and mantra/phonetic discipline (varṇa, svara) into a single operational instruction—showing how the text integrates statecraft with ritual-astrological technique.

The instruction treats correct timing and sound as dharmic alignment: choosing auspicious conditions and disciplined speech is presented as a way to reduce harmful outcomes and support righteous success, especially in rulership and conflict.