Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 4

Chapter 37 — सर्वदेवपवित्रारोहणविधिः

Procedure for Installing the Pavitra for All Deities

शिवदेव नमस्तुभ्यं गृह्णीष्वेदं पवित्रकं मणिविद्रुममालाभिर्मन्दारकुसुमादिभिः

śivadeva namastubhyaṃ gṛhṇīṣvedaṃ pavitrakaṃ maṇividrumamālābhirmandārakusumādibhiḥ

ಹೇ ಶಿವದೇವನೇ, ನಿಮಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಪವಿತ್ರಕವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ—ಮಣಿ ಮತ್ತು ವಿದ್ರುಮ (ಹವಳ) ಮಾಲೆಗಳೊಂದಿಗೆ, ಮಂದಾರ ಕುಸುಮಾದಿ ಪುಷ್ಪಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೂಡಿಸಿ.

śiva-devaO auspicious god (Śiva)
śiva-deva:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśiva + deva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/obeisance)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya-like indeclinable interjection (नमः)
tubhyamto you
tubhyam:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
gṛhṇīṣvaaccept
gṛhṇīṣva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
idamthis
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
pavitrakampavitraka (sacred thread/amulet)
pavitrakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpavitraka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
maṇi-vidruma-mālābhiḥwith garlands of gems and corals
maṇi-vidruma-mālābhiḥ:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootmaṇi + vidruma + mālā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); “with garlands of gems and corals”
mandāra-kusuma-ādibhiḥwith mandāra flowers and others
mandāra-kusuma-ādibhiḥ:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootmandāra + kusuma + ādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) collective sense, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); “with mandāra flowers and the like”

Lord Agni (in instruction on pūjā-vidhi, narrated to a sage-listener in the Agni Purana’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Śaiva offering formula: present pavitraka along with specified high-value garlands (gems/coral) and flowers (mandāra etc.) as upacāras in worship.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śiva-pavitraka offering with ratna-mālā and mandāra flowers","lookup_keywords":["Śiva","pavitraka","maṇi-mālā","vidruma","mandāra-kusuma"],"quick_summary":"In Śiva worship, the pavitraka is offered together with distinguished garlands—gems and coral—and auspicious flowers like mandāra, indicating graded excellence of upacāras."}

Alamkara Type: Samuccaya (aggregation/listing)

Concept: Devotion is expressed through purity (pavitraka) and excellence of offerings (ratna, coral, mandāra), matching the deity’s honor.

Application: When resources allow, upgrade offerings in quality (not merely quantity) while keeping the core purificatory act central.

Khanda Section: Puja-vidhi (Shaiva worship and offering procedures)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Śaiva shrine scene: Śiva (liṅga or anthropomorphic) receives a pavitraka; attendants hold gem-and-coral garlands and mandāra flowers; the altar is richly decorated.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Śiva in calm majesty, priest offering pavitraka, attendants with red coral garlands and mandāra blossoms, deep reds and browns, stylized floral borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Śiva with gold halo and ornate jewelry, heavy gold work on garlands and offering vessels, vivid mandāra flowers, sanctum setting with lamps.","mysore_prompt":"Mysore painting, precise depiction of offerings: coral beads, gem garland, mandāra flowers, priest placing pavitraka; balanced composition suited to ritual instruction.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed still-life of garlands and flowers in attendants’ hands, shrine niche with Śiva symbol, fine brushwork on beads and petals, subdued elegance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shivaranjani","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: namastubhyaṃ→namaḥ tubhyam; gṛhṇīṣvedaṃ→gṛhṇīṣva idam; मणिविद्रुममालाभिः→मणि-विद्रुम-मालाभिः; मन्दारकुसुमादिभिः→मन्दार-कुसुम-आदिभिः.

Related Themes: Agni Purāṇa (Śiva-pūjā and liṅga-pūjā procedures in pūjā-vidhi sections)

Ś
Śiva
P
pavitraka (pavitra-thread)
M
mandāra (flower)
V
vidruma (coral)

FAQs

It specifies an upacāra of Śiva-pūjā: presenting a pavitraka (pavitra-thread/amulet used for ritual sanctification) along with specific auspicious offerings such as gem-and-coral garlands and mandāra flowers.

By cataloging concrete worship implements (pavitraka, particular garlands, named flowers) and the exact devotional address, it functions like a ritual manual embedded within the Purana—one of the text’s hallmark encyclopedic features.

Offering a pavitraka and auspicious materials is framed as a purifying, merit-generating act that honors Śiva with ritually “fit” (pavitra) substances, supporting inner and outer sanctity in worship.