Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 9

Explanation of the Vāsudeva and Related Mantras (वासुदेवादिमन्त्रनिरूपणम्)

व्यञ्जनानां क्रमो ह्य् एष हृदयादिप्रकॢप्तये स्ववीजेन स्वनामान्तैर् विभक्तान्यङ्गनामभिः

vyañjanānāṃ kramo hy eṣa hṛdayādiprakḷptaye svavījena svanāmāntair vibhaktānyaṅganāmabhiḥ

ಇದೇ ವ್ಯಂಜನಗಳ ಕ್ರಮ; ಹೃದಯಾದಿ ಸ್ಥಾನಗಳಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಸ-ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕಾಗಿ ವಿಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟದ್ದು. ಪ್ರತಿಯೊಂದು ತನ್ನ ತನ್ನ ಬೀಜ, ಸ್ವನಾಮಾಂತ ಮತ್ತು ಅಂಗನಾಮಗಳಿಂದ ವಿಭಜಿತವಾಗಿದೆ.

व्यञ्जनानाम्of the consonants
व्यञ्जनानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootव्यञ्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी); बहुवचन
क्रमःsequence, order
क्रमः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा); एकवचन
हिindeed
हि:
सम्बन्ध/वाक्यालङ्कार (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
एषःthis
एषः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative); एकवचन; सर्वनाम
हृदयादि-प्रकॢप्तयेfor the arrangement of (the) heart etc.
हृदयादि-प्रकॢप्तये:
सम्प्रदान (Dative goal/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + प्रकॢप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (Dative/चतुर्थी); एकवचन; समासः—हृदयादीनां प्रकॢप्तिः (for the arrangement/formation of heart etc.)
स्व-वीजेनwith (its) own seed (syllable)
स्व-वीजेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + वीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया); एकवचन; समासः—स्वं वीजम् (with one’s own seed-syllable)
स्व-नाम-अन्तैःby/with (forms) ending in their own names
स्व-नाम-अन्तैः:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental); बहुवचन; समासः—स्वनाम्नः अन्ताः (ending with their own names)
विभक्तानिdivided, apportioned
विभक्तानि:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवि-भज् (धातु) → विभक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.); बहुवचन
अङ्ग-नामभिःby the limb-names
अङ्ग-नामभिः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental); बहुवचन; समासः—अङ्गानां नामानि (by the names of the limbs)

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Mapping consonant-series (vyañjana-krama) onto bodily loci for mātṛkā/bīja-nyāsa in mantra-sādhana, ensuring correct limb-assignment and name-endings during installation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Vyañjana-krama for Hṛdayādi Mātṛkā-nyāsa","lookup_keywords":["vyañjana-krama","mātṛkā-nyāsa","hṛdayādi","bīja","aṅga-nāma"],"quick_summary":"Defines the ordered consonant-sequence used for body-installation beginning at the heart and other loci, with each group differentiated by its own bīja and limb-name endings."}

Concept: Śabda (letters) as śakti-bearers installed into the body through ordered nyāsa.

Application: Maintain strict phonetic order and correct bīja/name-endings while performing aṅga-nyāsa to stabilize mantra-śakti.

Khanda Section: Vyakarana / Matrika-nyasa (Tantric phonetics and body-installation of letters)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin-priest visualizes the Sanskrit consonant-garland in strict order, placing seed-syllables onto heart and subsequent body-loci, with limb-names annotated like a ritual diagram.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, ochre-red background, a seated sādhaka with palm-leaf manuscript, luminous akṣara-garland floating, subtle body-loci marks at heart/head, ritual purity aesthetic, flat yet expressive forms","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central sādhaka before a yantra-like akṣara wheel, gold-leaf highlights on bīja syllables, ornate borders, clear labels for hṛdaya and other loci","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional diagram feel: human figure with numbered loci, consonant-series written in Devanagari around, delicate linework and pastel washes","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-sādhaka in a study, manuscript open showing consonant order, assistants pointing to a body-map chart, fine detailing and calligraphy emphasis"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ह्य् एष = हि + एषः; स्वनामान्तैर् = स्वनामान्तैः; विभक्तान्यङ्गनामभिः = विभक्तानि + अङ्गनामभिः; हृदयादिप्रकॢप्तये is a tatpuruṣa compound.

Related Themes: Agni Purana 25 (Mātṛkā-nyāsa context); Agni Purana 25.11-25.12 (ṣaḍaṅga/dvādaśāṅga placements)

A
Agni
M
Matrika (letters)
B
Bija (seed-syllable)
H
Hridaya (heart)
N
Nyasa (ritual placement)

FAQs

It teaches the technical framework for arranging consonants in hṛdayādi-aṅga nyāsa: letters are assigned in a defined order, each linked with its bīja and the appropriate limb-names for ritual placement on the body.

Beyond narrative theology, it preserves applied mantra-śāstra: phonetic ordering (vyañjana-krama), bīja theory, and embodied ritual practice (nyāsa), showing the Purana’s coverage of technical tantric-liturgy alongside other sciences.

Nyāsa sacralizes the practitioner’s body as a mantra-seat; correct placement of letters and bījas is held to purify the limbs, stabilize concentration, and make worship/mantra-japa more efficacious.